1. ARTICOLUL HOTĂRÂT: der, die, das
Ce este articolul hotărât?
Articolul hotărât (bestimmter Artikel) se folosește pentru substantive cunoscute, specifice sau deja menționate. Echivalent: „the" în engleză, „-ul/-a" în română.
Genuri gramaticale în germană
Fiecare substantiv în germană are un gen gramatical (masculin, feminin sau neutru) care trebuie învățat împreună cu substantivul.
A. MASCULIN — der
Exemple de bază
| Articol | Substantiv | Traducere | Propoziție | Traducere propoziție |
|---|
| der | Mann | bărbatul | Der Mann arbeitet. | Bărbatul lucrează. |
| der | Tisch | masa | Der Tisch ist groß. | Masa este mare. |
| der | Hund | câinele | Der Hund bellt. | Câinele latră. |
| der | Apfel | mărul | Der Apfel ist rot. | Mărul este roșu. |
| der | Stuhl | scaunul | Der Stuhl ist alt. | Scaunul este vechi. |
| der | Lehrer | profesorul | Der Lehrer erklärt. | Profesorul explică. |
| der | Garten | grădina | Der Garten ist schön. | Grădina este frumoasă. |
| der | Kaffee | cafeaua | Der Kaffee ist heiß. | Cafeaua este caldă. |
Indicii pentru masculin (nu sunt absolute, dar ajută):
- Substantive terminate în -er: der Lehrer, der Fahrer, der Computer
- Substantive terminate în -en: der Garten, der Wagen
- Zile, luni, anotimpuri: der Montag, der Januar, der Sommer
- Direcții: der Norden, der Süden
B. FEMININ — die
Exemple de bază
| Articol | Substantiv | Traducere | Propoziție | Traducere propoziție |
|---|
| die | Frau | femeia | Die Frau liest. | Femeia citește. |
| die | Lampe | lampa | Die Lampe ist neu. | Lampa este nouă. |
| die | Katze | pisica | Die Katze schläft. | Pisica doarme. |
| die | Tür | ușa | Die Tür ist offen. | Ușa este deschisă. |
| die | Blume | floarea | Die Blume ist schön. | Floarea este frumoasă. |
| die | Tasche | geanta | Die Tasche ist schwer. | Geanta este grea. |
| die | Zeitung | ziarul | Die Zeitung ist aktuell. | Ziarul este actual. |
| die | Milch | laptele | Die Milch ist frisch. | Laptele este proaspăt. |
Indicii pentru feminin:
- Substantive terminate în -e: die Lampe, die Blume, die Katze
- Substantive terminate în -ung: die Zeitung, die Wohnung, die Übung
- Substantive terminate în -heit: die Freiheit, die Gesundheit
- Substantive terminate în -keit: die Möglichkeit, die Schwierigkeit
- Substantive terminate în -schaft: die Freundschaft, die Wirtschaft
- Substantive terminate în -ion: die Nation, die Religion
C. NEUTRU — das
Exemple de bază
| Articol | Substantiv | Traducere | Propoziție | Traducere propoziție |
|---|
| das | Kind | copilul | Das Kind spielt. | Copilul se joacă. |
| das | Haus | casa | Das Haus ist klein. | Casa este mică. |
| das | Auto | mașina | Das Auto fährt schnell. | Mașina merge repede. |
| das | Fenster | fereastra | Das Fenster ist zu. | Fereastra este închisă. |
| das | Buch | cartea | Das Buch ist interessant. | Cartea este interesantă. |
| das | Wasser | apa | Das Wasser ist kalt. | Apa este rece. |
| das | Brot | pâinea | Das Brot ist frisch. | Pâinea este proaspătă. |
| das | Zimmer | camera | Das Zimmer ist sauber. | Camera este curată. |
Indicii pentru neutru:
- Diminutive în -chen și -lein: das Mädchen (fata), das Tischlein
- Substantive care încep cu Ge-: das Gemüse, das Getränk, das Geschäft
- Substantive derivate din verbe (infinitive substantivate): das Essen (mâncarea), das Lernen (învățarea)
- Metale: das Gold, das Silber (dar excepții: der Stahl, die Bronze)
D. PLURAL — die (pentru toate genurile)
În plural, toate substantivele primesc articolul die, indiferent de genul lor la singular.
| Singular | Plural | Traducere | Propoziție plural | Traducere |
|---|
| der Mann | die Männer | bărbații | Die Männer arbeiten. | Bărbații lucrează. |
| die Frau | die Frauen | femeile | Die Frauen lesen. | Femeile citesc. |
| das Kind | die Kinder | copiii | Die Kinder spielen. | Copiii se joacă. |
| der Hund | die Hunde | câinii | Die Hunde bellen. | Câinii latră. |
| die Lampe | die Lampen | lămpile | Die Lampen sind neu. | Lămpile sunt noi. |
| das Auto | die Autos | mașinile | Die Autos fahren. | Mașinile merg. |
2. ARTICOLUL NEHOTĂRÂT: ein, eine
Ce este articolul nehotărât?
Articolul nehotărât (unbestimmter Artikel) se folosește pentru substantive noi, nespecificate sau menționate pentru prima dată. Echivalent: „a/an" în engleză, „un/o" în română.
A. MASCULIN — ein
| Articol | Substantiv | Traducere | Propoziție | Traducere |
|---|
| ein | Mann | un bărbat | Das ist ein Mann. | Acesta este un bărbat. |
| ein | Tisch | o masă | Ich kaufe einen Tisch. | Cumpăr o masă. |
| ein | Hund | un câine | Ich habe einen Hund. | Am un câine. |
| ein | Apfel | un măr | Ich esse einen Apfel. | Mănânc un măr. |
| ein | Stuhl | un scaun | Das ist ein Stuhl. | Acesta este un scaun. |
Atenție: În acuzativ (complement direct), masculinul devine einen:
- Nominativ: Das ist ein Mann.
- Acuzativ: Ich sehe einen Mann. (Văd un bărbat.)
B. FEMININ — eine
| Articol | Substantiv | Traducere | Propoziție | Traducere |
|---|
| eine | Frau | o femeie | Das ist eine Frau. | Aceasta este o femeie. |
| eine | Lampe | o lampă | Ich kaufe eine Lampe. | Cumpăr o lampă. |
| eine | Katze | o pisică | Ich habe eine Katze. | Am o pisică. |
| eine | Tür | o ușă | Das ist eine Tür. | Aceasta este o ușă. |
| eine | Blume | o floare | Ich sehe eine Blume. | Văd o floare. |
C. NEUTRU — ein
| Articol | Substantiv | Traducere | Propoziție | Traducere |
|---|
| ein | Kind | un copil | Das ist ein Kind. | Acesta este un copil. |
| ein | Haus | o casă | Ich kaufe ein Haus. | Cumpăr o casă. |
| ein | Auto | o mașină | Ich habe ein Auto. | Am o mașină. |
| ein | Buch | o carte | Ich lese ein Buch. | Citesc o carte. |
| ein | Fenster | o fereastră | Das ist ein Fenster. | Aceasta este o fereastră. |
D. PLURAL — fără articol nehotărât (sau "einige" = câteva)
În germană, pluralul nu are articol nehotărât. Se folosește substantivul fără articol sau cu cuvinte ca „einige" (câteva), „viele" (multe).
| Singular | Plural (fără articol) | Traducere | Propoziție |
|---|
| ein Mann | Männer | bărbați | Ich sehe Männer. (Văd bărbați.) |
| eine Frau | Frauen | femei | Hier sind Frauen. (Aici sunt femei.) |
| ein Kind | Kinder | copii | Kinder spielen. (Copiii se joacă.) |
Cu „einige" sau „viele":
- Ich sehe einige Männer. — Văd câțiva bărbați.
- Hier sind viele Kinder. — Aici sunt mulți copii.
3. PLURALURI SIMPLE
Formarea pluralului în germană depinde de gen și terminație. La nivel A1.2, e util să înveți pluralul împreună cu fiecare substantiv.
Tipuri principale de plural
A. Adăugare -e
| Singular | Plural | Traducere | Propoziție |
|---|
| der Hund | die Hunde | câinii | Die Hunde bellen. |
| der Tisch | die Tische | mesele | Die Tische sind groß. |
| der Tag | die Tage | zilele | Die Tage sind lang. |
B. Adăugare -n sau -en
| Singular | Plural | Traducere | Propoziție |
|---|
| die Frau | die Frauen | femeile | Die Frauen arbeiten. |
| die Lampe | die Lampen | lămpile | Die Lampen sind hell. |
| die Tür | die Türen | ușile | Die Türen sind offen. |
C. Adăugare -er (+ uneori umlaut: ä, ö, ü)
| Singular | Plural | Traducere | Propoziție |
|---|
| das Kind | die Kinder | copiii | Die Kinder spielen. |
| das Buch | die Bücher | cărțile | Die Bücher sind neu. |
| das Haus | die Häuser | casele | Die Häuser sind schön. |
D. Doar umlaut (fără terminație)
| Singular | Plural | Traducere | Propoziție |
|---|
| der Apfel | die Äpfel | merele | Die Äpfel sind rot. |
| die Mutter | die Mütter | mamele | Die Mütter kochen. |
E. Adăugare -s (cuvinte împrumutate)
| Singular | Plural | Traducere | Propoziție |
|---|
| das Auto | die Autos | mașinile | Die Autos fahren. |
| das Hotel | die Hotels | hotelurile | Die Hotels sind voll. |
F. Fără schimbare
| Singular | Plural | Traducere | Propoziție |
|---|
| der Lehrer | die Lehrer | profesorii | Die Lehrer erklären. |
| das Fenster | die Fenster | ferestrele | Die Fenster sind zu. |
4. FORMAREA PROPOZIȚIILOR AFIRMATIVE
Regula de aur: Verbul pe poziția a doua
În limba germană, verbul conjugat ocupă întotdeauna poziția a doua în propoziția principală.
A. Structura de bază: Subiect + Verb + Rest
| Nr. | Subiect | Verb | Rest | Traducere |
|---|
| 1 | Ich | lerne | Deutsch. | Eu învăț germană. |
| 2 | Der Mann | kauft | ein Auto. | Bărbatul cumpără o mașină. |
| 3 | Die Frau | arbeitet | in Berlin. | Femeia lucrează în Berlin. |
| 4 | Das Kind | spielt | im Garten. | Copilul se joacă în grădină. |
| 5 | Wir | wohnen | in München. | Locuim în München. |
| 6 | Die Kinder | essen | Äpfel. | Copiii mănâncă mere. |
| 7 | Mein Vater | liest | die Zeitung. | Tatăl meu citește ziarul. |
| 8 | Meine Schwester | trinkt | Kaffee. | Sora mea bea cafea. |
B. Inversiune: când propoziția începe cu un complement
Când un element altul decât subiectul (timp, loc, etc.) este pe prima poziție, verbul rămâne pe poziția a doua, iar subiectul vine după verb.
Structura: Element (1) + Verb (2) + Subiect (3) + Rest
| Nr. | Element (1) | Verb (2) | Subiect (3) | Rest | Traducere |
|---|
| 1 | Heute | lerne | ich | Deutsch. | Astăzi învăț germană. |
| 2 | Morgen | gehe | ich | zur Arbeit. | Mâine merg la muncă. |
| 3 | In Berlin | wohnen | wir | seit 2020. | În Berlin locuim din 2020. |
| 4 | Am Montag | beginnt | der Kurs | | Luni începe cursul. |
| 5 | Jeden Tag | trinke | ich | Kaffee. | În fiecare zi beau cafea. |
| 6 | Im Garten | spielen | die Kinder | | În grădină se joacă copiii. |
5. CONSTRUIREA ÎNTREBĂRILOR
A. Întrebări DA/NU (Ja/Nein-Fragen)
Structura: Verb + Subiect + Rest?
| Întrebare | Traducere | Răspuns posibil |
|---|
| Kommst du morgen? | Vii mâine? | Ja, ich komme. / Nein, ich komme nicht. |
| Wohnst du in Berlin? | Locuiești în Berlin? | Ja, ich wohne in Berlin. |
| Ist das ein Tisch? | Este asta o masă? | Ja, das ist ein Tisch. |
| Lernen Sie Deutsch? | Învățați germană? | Ja, ich lerne Deutsch. |
| Arbeitet er heute? | Lucrează el astăzi? | Nein, er arbeitet nicht. |
| Haben Sie Kinder? | Aveți copii? | Ja, ich habe zwei Kinder. |
| Spielt das Kind? | Se joacă copilul? | Ja, das Kind spielt. |
B. W-FRAGEN (Întrebări cu cuvinte-cheie)
Structura: W-cuvânt + Verb + Subiect + Rest?
1. Wer? — Cine?
| Întrebare | Răspuns | Traducere răspuns |
|---|
| Wer ist das? | Das ist mein Bruder. | Acela este fratele meu. |
| Wer kommt morgen? | Maria kommt morgen. | Maria vine mâine. |
| Wer arbeitet hier? | Der Lehrer arbeitet hier. | Profesorul lucrează aici. |
2. Was? — Ce?
| Întrebare | Răspuns | Traducere răspuns |
|---|
| Was machst du? | Ich lerne Deutsch. | Învăț germană. |
| Was ist das? | Das ist ein Tisch. | Aceasta este o masă. |
| Was isst du? | Ich esse einen Apfel. | Mănânc un măr. |
| Was trinkst du? | Ich trinke Kaffee. | Beau cafea. |
3. Wo? — Unde?
| Întrebare | Răspuns | Traducere răspuns |
|---|
| Wo wohnst du? | Ich wohne in Berlin. | Locuiesc în Berlin. |
| Wo ist der Bahnhof? | Der Bahnhof ist hier. | Gara este aici. |
| Wo arbeitest du? | Ich arbeite in München. | Lucrez în München. |
| Wo ist die Katze? | Die Katze ist im Garten. | Pisica este în grădină. |
4. Wann? — Când?
| Întrebare | Răspuns | Traducere răspuns |
|---|
| Wann kommst du? | Ich komme morgen. | Vin mâine. |
| Wann beginnt der Kurs? | Der Kurs beginnt um 9 Uhr. | Cursul începe la ora 9. |
| Wann fährst du nach Berlin? | Ich fahre am Montag. | Plec luni. |
5. Warum? — De ce?
| Întrebare | Răspuns | Traducere răspuns |
|---|
| Warum lernst du Deutsch? | Weil ich in Deutschland arbeite. | Pentru că lucrez în Germania. |
| Warum kommst du nicht? | Weil ich keine Zeit habe. | Pentru că nu am timp. |
| Warum ist die Tür zu? | Weil es kalt ist. | Pentru că e frig. |
6. Wie? — Cum?
| Întrebare | Răspuns | Traducere răspuns |
|---|
| Wie heißt du? | Ich heiße Maria. | Mă numesc Maria. |
| Wie geht es dir? | Mir geht es gut. | Mă simt bine. |
| Wie alt bist du? | Ich bin 25 Jahre alt. | Am 25 de ani. |
| Wie kommst du zur Arbeit? | Ich fahre mit dem Bus. | Merg cu autobuzul. |
6. NEGAREA: nicht vs. kein
A. nicht — neagă verbul, adjectivul sau întreaga propoziție
Când folosim nicht?
- Pentru a nega verbul sau acțiunea.
- Pentru a nega un adjectiv.
- Pentru a nega un substantiv cu articol hotărât (der/die/das).
Plasarea lui nicht:
- După verbul conjugat (dacă negăm acțiunea generală).
- Înainte de partea pe care o negăm (adjectiv, complement).
Exemple detaliate cu nicht
| Propoziție afirmativă | Propoziție negativă | Traducere |
|---|
| Ich lerne Deutsch. | Ich lerne nicht Deutsch. | Nu învăț germană. |
| Ich arbeite heute. | Ich arbeite heute nicht. | Nu lucrez astăzi. |
| Er kommt morgen. | Er kommt nicht morgen. | El nu vine mâine. |
| Das Buch ist neu. | Das Buch ist nicht neu. | Cartea nu este nouă. |
| Sie wohnt in Berlin. | Sie wohnt nicht in Berlin. | Ea nu locuiește în Berlin. |
| Die Lampe ist schön. | Die Lampe ist nicht schön. | Lampa nu este frumoasă. |
| Ich lese das Buch. | Ich lese das Buch nicht. | Nu citesc cartea. |
| Der Kaffee ist heiß. | Der Kaffee ist nicht heiß. | Cafeaua nu este caldă. |
B. kein / keine / keinen — neagă un substantiv care ar avea articol nehotărât
Când folosim kein?
- Pentru a nega un substantiv cu articol nehotărât (ein/eine).
- Pentru a nega un substantiv fără articol.
- Înseamnă „niciun/nici o".
Acordul lui kein
| Gen / Caz | Forma negativă | Exemplu |
|---|
| Masculin Nominativ | kein | Das ist kein Mann. |
| Masculin Acuzativ | keinen | Ich sehe keinen Mann. |
| Feminin (ambele cazuri) | keine | Das ist keine Frau. |
| Neutru (ambele cazuri) | kein | Das ist kein Kind. |
| Plural (toate genurile) | keine | Ich habe keine Kinder. |
Exemple detaliate cu kein
| Propoziție afirmativă | Propoziție negativă | Traducere |
|---|
| Ich habe ein Auto. | Ich habe kein Auto. | Nu am (nicio) mașină. |
| Das ist eine Lampe. | Das ist keine Lampe. | Aceasta nu este o lampă. |
| Ich sehe einen Hund. | Ich sehe keinen Hund. | Nu văd niciun câine. |
| Wir haben ein Kind. | Wir haben kein Kind. | Nu avem copil. |
| Er hat eine Katze. | Er hat keine Katze. | El nu are pisică. |
| Ich habe Kinder. | Ich habe keine Kinder. | Nu am copii. |
| Das ist ein Tisch. | Das ist kein Tisch. | Aceasta nu este o masă. |
| Ich trinke einen Kaffee. | Ich trinke keinen Kaffee. | Nu beau cafea. |
| Ich habe Zeit. | Ich habe keine Zeit. | Nu am timp. |
| Ich habe Geld. | Ich habe kein Geld. | Nu am bani. |
C. Diferența: nicht vs. kein — Când folosim ce?
| Situație | Folosim | Exemplu cu traducere |
|---|
| Negăm verbul | nicht | Ich arbeite nicht. (Nu lucrez.) |
| Negăm adjectivul | nicht | Das ist nicht schön. (Asta nu e frumos.) |
| Negăm substantiv cu articol hotărât (der/die/das) | nicht | Ich lese das Buch nicht. (Nu citesc cartea.) |
| Negăm substantiv cu articol nehotărât (ein/eine) | kein | Ich habe kein Buch. (Nu am carte.) |
| Negăm substantiv fără articol | kein | Ich habe keine Zeit. (Nu am timp.) |
| Negăm plural (fără articol) | keine | Ich habe keine Kinder. (Nu am copii.) |
Exemple comparative nicht vs. kein
| Situație | Cu nicht | Cu kein |
|---|
| Substantiv cu articol hotărât | Ich lese das Buch nicht. (Nu citesc cartea.) | — |
| Substantiv cu articol nehotărât | — | Ich lese kein Buch. (Nu citesc nicio carte.) |
| Negare verb | Ich arbeite nicht. (Nu lucrez.) | — |
| Negare adjectiv | Das ist nicht gut. (Nu e bine.) | — |
| Substantiv fără articol | — | Ich habe keine Zeit. (Nu am timp.) |
| Plural | — | Ich habe keine Freunde hier. (Nu am prieteni aici.) |
REZUMAT COMPLET
✅ der = masculin (der Mann, der Tisch, der Hund)
✅ die = feminin (die Frau, die Lampe, die Katze)
✅ das = neutru (das Kind, das Haus, das Auto)
✅ die = plural (die Männer, die Frauen, die Kinder)
✅ ein = masculin și neutru nehotărât (ein Mann, ein Kind)
✅ eine = feminin nehotărât (eine Frau)
✅ einen = masculin acuzativ (Ich sehe einen Mann.)
✅ Plural = învață fiecare substantiv cu pluralul lui (der Hund → die Hunde)
✅ Propoziție afirmativă = Subiect + Verb (poziția 2) + Rest
✅ Inversiune = Element (1) + Verb (2) + Subiect (3) + Rest
✅ Întrebări da/nu = Verb + Subiect + Rest?
✅ W-Fragen = W-cuvânt + Verb + Subiect + Rest?
- Wer? = Cine?
- Was? = Ce?
- Wo? = Unde?
- Wann? = Când?
- Warum? = De ce?
- Wie? = Cum?
✅ nicht = neagă verb, adjectiv, substantiv cu articol hotărât
✅ kein/keine/keinen = neagă substantiv cu articol nehotărât sau fără articol
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu